CHOISIR UNE INITIALE
NOMS PROPRES
RECHERCHE THEMATIQUE
TRANSCRIPTION
BIBLIOGRAPHIE
REPERTOIRE
ANALYSEUR
SAHAGUN
CONTACTS
ELEMENTS de GRAMMAIRE
LIENS
ACCUEIL
PAGE PRECEDENTE PAGE SUIVANTE TABLE des RENVOIS


de CHIYAPAN à CHIYENCUIHCUILTIC


.CHIYAPAN:
chiyapan ou chiapan:
*~
toponyme.
.CHIYAPOLCO:
chiyapôlco:
*~
toponyme.
.CHIYAPPAN:
chiyappan:
*~
toponyme.
.CHIYATIUH:
chiyatiuh > chiyatiyah.
*~ v.t. tê-., aller voir quelqu'un.
îchân in quichiyatiuh , il va la voir chez elle. Sah2,102 (quichietiuh).
Form: il s'agit du verbe chiya à l'inaccompli de la
conjugaison extroverse.
.CHIYAUHCOATL:
chiyauhcôâtl:
1. ~ nom pers.
2. ~ zoologie, variante chiyahuitl, serpent dont le venin est comparé à celui de l'araignée nommée tzintlatlauhqui. Sah11,88.
Désigne une sorte de crotale, décrit en Sah11,77.
Form: sur
côâtl, morph.incorp. chiyahuitl.
.CHIYAUHTLAH:
chiyauhtlah:
1. ~ locatif, lieu marécageux.
2. ~ toponyme.
Form: locatif sur chiyahu-itl.
.CHIYAUHTLALLI:
chiyauhtlâlli:
Désigne un sol marécageux. Décrit en Sah11,253.
Angl., the marshy land.
Dans une liste de terres. Sah3,9.
.CHIYAUHTLALPAN:
chiyauhtlalpan, locatif chiyauhtlalli.
Sur un sol meuble ou humide.
chiyauhtlalpan nitlacua , je prends mon repas sur une terre meuble - on the workable land I eat. Sah11, 254.
.CHIYAUHTZINCO:
chiyauhtzinco:
*~ toponyme.
.CHIYAZNEQUI:
chiyaznequi > chiyaznec.
*~ v.i., désirer attendre.
ca îxco, îcpac nontlachiyeznequi in tetzahuitl, in huitzilopochtli , je désire regarder le prodige Huitzilopochtli - I wish to behold the presence of the portent, Uitzilopachtli. Sah9,55.
Form: v.composé sur
chiya, auxiliaire nequi.
.CHIYELPAN:
chiyelpan. Cf.
chiyalpan.
.CHIYELTIA:
chiyeltia>chiyeltih. Cf.
chiyaltia.
.CHIYEMEH:
chiyemeh, nom possessif. Cf.
chiyaneh.
.CHIYEN:
chiyen. Cf.
chiyan.
.CHIYENCUAUHTLI:
chiyencuauhtli, syn. de tlacocuauhtli. Cf.
chiyancuâuhtli.
.CHIYENCUIHCUILTIC:
chiyencuihcuiltic. Cf.
chiyancuihcuiltic.

PAGE PRECEDENTE PAGE SUIVANTE TABLE des RENVOIS